Columnas Social

Columnas

Las palabras tienen la palabra

Ya no basta con el abasto

JUAN RECAREDO.-

Se vuelve una crisis cuando en un lugar falta algún recurso que es indispensable para el funcionamiento de la economía. Luego, surge una discusión casi tan intensa como la escasez misma del recurso, sobre la utilización de la palabra "desabasto".

"¿Y bueno, es correcta o no?" preguntará ya usted y claro que le voy a explicar, pero vámonos por partes.

Primero, ¿qué es el abasto? La palabra "abasto" significa, entre otras cosas, la provisión de bastimentos -especialmente víveres- y es una derivación de "abastar" -palabra que ahora usamos más como "abastecer"- y ésta de "bastar". ¿Y de dónde provienen todas estas palabras? Pues de la palabra "basta". Ah, pues sí se parecen.

Cuando ya hemos tenido suficiente de una persona le decimos: "¡ya basta!" que es lo mismo que: "¡ya es suficiente!", porque eso es bastar: tener lo suficiente. Bastar proviene del latín vulgar bastáre y éste del griego bastázein que significa: "cargar un peso".

Bueno, pero estábamos con el abasto, que se refiere a la provisión en sí, o sea al producto, al artículo del que hablamos. Abastecimiento es la acción de abastecer tal producto. Luego, si usamos el muy útil prefijo des- que denota negación, tenemos la palabra "desabastecimiento", que es una palabra aceptada por la Real Academia Española para definir cuando no se abastece de algún producto, es decir, se desabastece; el verbo "desabastecer" también está aceptado.

El detalle es que en México estamos acostumbrados a usar "desabasto" en lugar de "desabastecimiento" y en el diccionario de la Real Academia Española no existe "desabasto". Y entonces se arma la polémica y todo mundo se pelea queriendo tener la razón.

¿Y entonces quién la tiene? La razón, me refiero. Pues yo diría que todos y ninguno. ¡Ándele, no pues qué bien! Mire, lo que pasa es que tienen razón en decir que "desabasto" no es una palabra aceptada, pero no pueden decir que "no existe" porque sí existe y se usa mucho en México; así existen muchas palabras que no están en el diccionario pero de que existen, existen.

La Real Academia no acepta "desabasto" porque ya acepta "desabastecimiento", que sería la palabra más adecuada. Pero si vemos bien a bien a la palabra "desabasto", en realidad no está mal formada, porque es una negación del abasto y así se formaron otras palabras -que sí están aceptadas- como "destiempo" y "deshora".

¿Entonces está bien o está mal decir "desabasto"? Mire, lo más recomendable es utilizar "desabastecimiento" pero no dude que si sigue la tendencia de usar "desabasto" pronto se aceptará -probablemente como un mexicanismo- y no tiene nada de malo, porque así se han formado siempre nuevas palabras y es parte de la evolución del lenguaje.

Soy Don Juan Recaredo… compártame sus dudas y comentarios.

[email protected] Twitter: @donjuanrecaredo

ME PREGUNTA Verónica Gutiérrez: En un homenaje escuché que dijeron que el legado del homenajeado será perene, ¿o perenne? ¿Qué significa? Gracias.

LE RESPONDO: Perenne o perene, ambas aceptadas, se refieren a algo que es continuo, que no se interrumpe. Así que seguramente querían decir que el legado de la persona seguirá difundiéndose sin interrupciones.

LAS PALABRAS TIENEN LA PALABRA. Dijo Pablo Neruda: "La felicidad es interior, por lo tanto, no depende de lo que tenemos sino de lo que somos".

Leer más de Columnas Social

Escrito en: Las palabras tienen la palabra

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Columnas Social

TE PUEDE INTERESAR

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 2275321

YouTube Facebook Twitter Instagram TikTok

elsiglo.mx