Espectáculos Taylor Swift Helena Rojo Fuerza Regida Gina Montes Famosos

Actores de doblaje

Es un gusto estar en La Laguna, ¡de verás!: Isabel Martiñón voz de Naruto en su visita a El Siglo

La actriz de doblaje nos contó sobre su trayectoria y el personaje que 'cambió' su vida

EL SIGLO DE TORREÓN

La reconocida actriz de doblaje Isabel Martiñón, quien presta su voz a icónicos personajes animados como 'Naruto' y 'Gumball', visitó las instalaciones de El Siglo de Torreón, para hablar un poco de su trayectoria profesional a través de la sección de Mundo Friki

Con más de 30 años de experiencia en el mundo del doblaje, Martiñón se vio motivada a entrar a la actuación gracias a la telenovela 'Muchacha italiana viene a casarse' con el sueño de convertirse en actriz, lo que tras años de estudio la llevó al doblaje, encontrando en éste un fascinante mundo al poder 'darles vida' con su voz a diversos personajes animados

'Dee Dee' de El Laboratorio de Dexter, fue uno de sus principales y más memorables personajes animados al que le prestó su voz en casi todos los capítulos de la serie. 

Luego de pasar por otros personajes como 'Mimi' y 'Patamon' de Digimon, 'Otto Rocket' de Rocket Power, 'Carl Wheezer' de Jimmy Neutron, entre otros, y ganarse poco a poco el cariño del público con su voz y carisma, Martiñón llegó al personaje que probablemente ha sido el más famoso en su trayectoria, 'Naruto Uzumaki' del anime Naruto.

Según nos contó la actriz, tuvo que realizar diversas pruebas de voz para el personaje hasta que consiguió quedarse con éste luego de que consiguiera acertar con la riza que caracteriza a éste. 

1521650

'Soy el más perrón aquí'

Bajo la dirección de Eduardo Garza (voz de 'Elmo' y 'Josh Peck'), Naruto aterrizó a Latinoamérica con su propio doblaje al latino, siendo protagonizado por Isabel Martiñón que además dio nacimiento a una de las frases más populares de la serie: 'yo soy el más perrón aquí', la cual pronuncia 'Naruto' durante su enfrentamiento contra 'Kiba' en un capítulo.

Según nos contó Martiñón en la entrevista, la frase fue idea de Garza al adaptar la traducción del idioma original de la serie (japonés) a una que se escuchara reconocible y llamativa en Latinoamérica, igual que paso con la muletilla que utiliza constantemente 'Naruto': '¡De verás!', adaptado del 'Dattebayo' que dice el personaje. 

Este fin de semana la actriz de doblaje se encuentra de visita en La Laguna para la convención Super-con la cual se realizará en Francisco I. Madero, Torreón (sábado) y Gómez Palacio (domingo).    

Isabel Martiñón recorrió las instalaciones de El Siglo de Torreón, contándonos un poco sobre su trayectoria profesional en el mundo del doblaje (VERÓNICA RIVERA)

Isabel Martiñón recorrió las instalaciones de El Siglo de Torreón, contándonos un poco sobre su trayectoria profesional en el mundo del doblaje (VERÓNICA RIVERA)

Leer más de Espectáculos

Escrito en: espectáculos actriz de doblaje Isabel Martiñón

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Espectáculos

TE PUEDE INTERESAR

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Isabel Martiñón recorrió las instalaciones de El Siglo de Torreón, contándonos un poco sobre su trayectoria profesional en el mundo del doblaje (VERÓNICA RIVERA)

Clasificados

ID: 2060517

YouTube Facebook Twitter Instagram TikTok

elsiglo.mx