13 de agosto de 2020. notifications
menu desktop_windows
Cultura

NUESTRO RECOMENDADO PARA LEER

EVA GARCÍA SAÉNZ / EL SILENCIO DE LA CIUDAD BLANCA

EL SIGLO DE TORREÓN
TORREÓN, COAH , miércoles 29 de julio 2020, actualizada 9:15 am

Enlace copiado

La escritora española Eva García Saénz de Urturi, cuya exitosa novela “El silencio de la ciudad blanca” llegó el martes en inglés a los lectores estadounidenses, cree que en literatura “cuando vas a lo concreto llegas a lo universal”.

“The Silence of the White City” (Vintage), como se titula en inglés esta novela publicada por primera vez en 2016, ha tenido ya 30 traducciones y triunfado en América Latina y en países como Polonia, donde recibió el premio Bala de Oro 2020 a la mejor “novela negra”.

Es algo que no deja de sorprender a su autora, nacida en Vitoria, una ciudad que es la capital de la comunidad autónoma vasca (norte de España) y que como indica el título del libro es una protagonista más de una historia que mezcla mitología y leyendas, arqueología, secretos de familia, amores y crímenes.

Es una novela “hiperlocalista”, que se refiere a una cultura muy concreta dentro de España, “con diferencias sociales y costumbristas”, pero que conecta con el lector, sin importar si conoce o no esas particularidades, desde el punto de vista “emocional o dramático”, dice la escritora en una entrevista telefónica.

Las andanzas del policía Unai López de Ayala, “Kraken”, sus relaciones con las también policías “Estibáliz” y “Alba” y la figura del abuelo que lo crió y sigue siendo su puntal emocional interesan al lector más que saber quién es el autor de los crímenes de parejas de edades múltiplo de cinco y con doble apellido que sacuden “la ciudad blanca”, afirma la escritora.

Para escribir “El silencio de la ciudad blanca” (2016), primera entrega de una trilogía que está ya publicada íntegramente en español en Estados Unidos (”Los ritos del agua” y “Los señores del tiempo” son las otras dos novelas), Eva García Saénz, la versión acortada de su nombre con la que firma “The Silence of the White City”, se inscribió en una academia para policías.

Recibió y aprobó siete cursos completos, lo que en caso de que decidiera cambiar de oficio y hacer las pruebas necesarias para ser policía en España le proporcionaría muchos puntos adicionales, pero no es algo que se plantee.

“Sería una buena teórica” de métodos y técnicas policiales, pero “no tengo la pasta” para ser policía, que es algo “vocacional”, dice la escritora, a quien todavía no le dejan dormir los videos y fotografías de levantamiento de cadáveres.

Datos

Páginas: 480.

Publica: Planeta (en español).

RELACIONADAS
COMENTA ESTA NOTICIA
Cargando comentarios...
Cargando más noticias...
Cargando tendencia...