Nosotros DÍA DEL AMOR Y LA AMISTAD Eventos MODA

Las Palabras Tienen la Palabra / En la tierra de los buquis

Juan Recaredo

Para ellos estar bichi es estar desnudo. El vocablo parece ser de origen zapoteco y se refiere en principio a algo seco, aludiendo a un árbol que cuando está seco se le caen las hojas y queda desnudo. (1)

Me estoy refiriendo a la gran nación Cahita que en épocas prehispánicas ocupó gran parte del norte de Sinaloa y el sur de Sonora en donde habitaban varias familias. En la parte sonorense dos en particular que subsisten hasta nuestros días: los yaquis y los mayos que ocupan precisamente las márgenes del río Yaqui y del río Mayo.

En el idioma cahita el término bichi se extendía a bichicori que es un individuo flaco y seco, vocablo que puede referirse también a fruta seca, especialmente a cierto tipo de calabaza que los indios dejan orear para comerla.

En este idioma tan musical, el cobanaro es el gobernador, el cacique o cualquier jefe que no tiene superior jerárquico. En cada uno de los ocho pueblos del Río Yaqui y de los ocho del Mayo, había un cobanaro que era el jefe, el patriarca... La palabra cobanaro se deriva de coba que quiere decir cabeza. Es como capitán que se deriva de cápita que en latín es precisamente la cabeza.

Otro vocablo derivado de la lengua cahita que se ha difundido nacionalmente es buqui por el grupo musical de Los Bukis que comandaba Marco Antonio Solís, aunque la grafía correcta del término no es ésa, desde luego, sino vuqui que se refiere a un rapazuelo, pero que viene de llamar así a un perro de la calle, flaco y desnutrido.

En esa región el bacanora es un aguardiente que se obtiene del maguey sonorense. El bacanora se llama así porque en la localidad de Bacanora era donde se destilaba el de mayor calidad.

Para ellos el cócori es el chile, especialmente el chiltepín. Originalmente el chiltepin es chilli tecpin y tecpin en náhuatl se refiere a una pulga. Entonces el chiltepin es el chile pulga y chiltepin es como se le llama allá al que nosotros conocemos ahora como chile piquín.

Ya en la mezcla lingüística con el español surgen vocablos como pascola que es un baile de los indios de la raza cahita, en una forma que deriva de páscoa o pasco y que para ellos significa fiesta, pero se cree que el vocablo pascola no es sino una alteración de la palabra Pascua. (2)

El pascol, que es quien ejecuta este baile, por lo general es un hombre agudo e ingenioso según la descripción que de él hace don Horacio Sobarzo en su libro sobre el Vocabulario Sonorense. Mientras baila, el pascol va forjando anécdotas y cuentos morales o satíricos, que refiere a su auditorio en tono muy agradable, haciendo variar la diversión que de otro modo sería monótona y fastidiosa.

Por si las dudas

1. Seco. Bichi (desnudo) se asocia con algo seco, pero no creo que sea porque cuando lo vean a uno encueradito el ?panorama? se observe todo seco.

2. Danza. Son también estas tribus, especialmente los mayos, quienes ejecutan la internacionalmente conocida Danza del Venado.

Pregunta: Me escribe de Campeche Geni Canul Cortés y me pregunta de dónde proviene la palabra omelet.

Respuesta: La palabra omelet no existe en español. Es francesa y se refiere a una especie de tortilla. Nosotros le llamamos así a una tortilla hecha de huevo.

Frase loca... de remate

El valiente es un tipo que tiene mucho miedo de tener miedo.

[email protected]

Leer más de Nosotros

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Nosotros

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 102582

YouTube Facebook Twitter Instagram TikTok

elsiglo.mx