Nosotros DÍA DEL AMOR Y LA AMISTAD Eventos MODA

Las Palabras tienen la palabra/ La mexicanísima piñata... es italiana

Juan Recaredo

Pues nada, fíjese usted que con la pena, me estoy enterando de que la mexicanísima costumbre de romper la piñata no es mexicana sino que viene de la tierra de la pasta y de Pavarotti (1) o sea, de la bella Italia.

En realidad, esto de investigar el origen de las palabras es interesante y super divertido, aunque a veces no deja de ponerse un poco trágico o por lo menos desilusionante.

¡Tan mexicano que se ve eso de las posadas con los niños cantando “Ándale Juana, no te dilates con la canasta de los paliacates…”! Sí, ya sé que lo que vienen en la canasta de Juana son cacahuates pero yo lo estoy cambiando por paliacates nada más para remarcar el hecho de que tampoco los mexicanísimos paliacates son nuestros. Nacieron en la Ciudad de Paliacat a 80 kilómetros de Madrás, que está por casa de la madrás, o sea muy lejos, en territorio de la India.

Al rato nos van a salir con que Juana no es Juana la que se dilata con la canasta, sino Giovanna “la dilatada” o Johanna la tardadita, pero en fin…

Me encuentro pues, con que la palabra piñata viene del italiano pignatta.. ¿Y qué es la pignatta? Pues es una olla, aunque el nombre se lo debe a la palabra piñita porque se refiere a un jarro que tiene la forma de una pequeña piña.

Con esta olla en forma de piñita nuestros antepasados ítalos hacían más o menos lo que hacemos nosotros. (2) Es decir que la adornaban, la llenaban de frutas y juguetes y la colgaban a ver quién podía romperla con un palo.

Luego los adornos de la olla fueron haciéndose más complicados y simulando figuras de animales o de personajes armados con carrizo y papel de china, (3) pero seguía habiendo un jarro adentro, el que, después de descalabrar a dos o tres chamacos, era por fin fracturado para que entregara generoso su contenido.

Ahora las piñatas ya no tienen su jarro, en primer lugar porque los jarros están carísimos y no es cosa de andarlos rompiendo nomás porque a un niño se le ocurre cumplir años.

Ahora las piñatas se hace a base de papel y pegamento de tal manera que las puede agarrar Sansón a garrotazos y ellas se quedan tan campantes, hasta que después de 4 horas de intentos se le coloca un cartucho de dinamita o una granada reglamentaria del ejército para que se rompa…

¡Y a veces ni así!

Por si las dudas

1. Pasta y Pavaroti. Favor de no confundir una con otro.

2. Nosotros. Nosotros dijo la mosca.

3. Personajes. Por lo general representaba al jefe de la oficina. Así, todos le pegaban con más ganas.

Pregunta: ¿La palabra intérvalo debe llevar acento en la e?, pregunto porque en un diccionario que tengo está sin acento. María de la Paz Guajardo de Tampico.

Respuesta: No. Mucha gente tiene la costumbre de decir intééérvalo pero la palabra debe ser intervaaaalo (sin acento ortográfico porque es palabra grave terminada en vocal).

Frase loca... de remate

El argumento más difícil de refutar en una discusión es el silencio...

Escriba a [email protected]

Leer más de Nosotros

Escrito en:

Comentar esta noticia -

Noticias relacionadas

Siglo Plus

+ Más leídas de Nosotros

LECTURAS ANTERIORES

Fotografías más vistas

Videos más vistos semana

Clasificados

ID: 57751

YouTube Facebook Twitter Instagram TikTok

elsiglo.mx